
照片中,17岁的Eileen(1959年出生)刚从中国来到澳大利亚,正站在唐人街的 Lean Sun Low Café 外微笑,她父亲在这家餐馆占有一份股份。后来,她便把这里当成了自己的家,并在餐馆楼上组建了家庭。照片左侧还展示了她和丈夫于1960年在澳大利亚首创的中国月饼,下文将详细介绍。
在中国,当她还是个小女孩的时候,她唯一的愿望就是与家人团聚。1958年,她的愿望终于实现,在悉尼与父亲和哥哥重逢。
在悉尼,当他们一家人第一次围坐在餐桌旁时,她的父亲LEE Tung Hoi 就立下了规矩。他告诉孩子们 “别大声说话,别大吵大闹,要像澳大利亚人一样尊重他人”。他悉心引导孩子们适应这个新国家的生活——甚至包括教他们如何像其他人一样吃汉堡包。
与Alen的相遇开启了Eileen人生的新篇章。他们开始在Rockdale 代尔经营自己的餐厅,名为“乐都餐厅”。1961年,Eileen和Alen Lai 开始在Rocdale Chinese Restaurant 的厨房里烘焙月饼,成为澳大利亚首家自制月饼的商家。月饼是传统的中式糕点,通常内馅为莲蓉或甜红豆蓉,在 Eileen 的肖像左侧可见。在一年一度的中秋赏月节期间,家人和朋友之间互赠月饼已成为长久以来的传统。
在20世纪60年代之前,澳大利亚华人社区会在中秋节享用从香港进口的月饼。和当时许多其他商品一样,这些糕点需要三到四周的海运才能抵达悉尼。漫长的运输时间导致月饼不够新鲜,因此商家通常会添加大量的防腐剂来弥补。一些经典的咸蛋黄馅月饼由于保质期短,无法运去澳大利亚。
“我的工作是做馅料。馅料种类很多,但红豆沙是最难做的!在一个几乎跟旋转餐盘一样大的炒锅里,我用一把大木铲使劲搅拌浓稠的糖浆,确保它不会粘锅底。高温下做这项工作既危险又累人。如果馅料里有水分,蒸汽就会形成气泡,这些气泡会突然爆裂,非常危险。”——Eileen Lai
Eileen 和Aleln 新鲜出炉的糕点一炮而红,迅速风靡全澳,深受澳大利亚华人社区的喜爱。不久之后,这对夫妇重返唐人街,接手了“Lean Sun Low”餐馆,后来又将业务拓展到隔壁的“The Eastern”餐馆。他们也因此成为唐人街最具创业精神的夫妇之一。
对Eileen来说,悉尼唐人街不仅给她提供了一个住处,更让她感到身心完整。即使工作时间很长,也感觉轻松自在,因为她身处家中,与家人一起工作。

资料来源:Dr Christopher Cheng为National Library of Australia对Mrs Eileen Lai 进行的采访,以及Rosanna Chim与 Lai 家的录音对话。
Eileen Lai
(LEE Hung Wah, 李杏華)
聆听 Eileen 用粤语讲述的人生故事
第一部分
第二部分
第三部分
第四部分

1959 年,17 岁的 Eileen Lai 凝视着the Eastern Restaurant和 Lean Sun Low Café。这张照片是 Sharon Billinge 创作肖像壁画的灵感来源。
右上角的照片拍摄于Eileen和Alen Lai订婚后不久。照片下方是Alen写给仍在中国的祖母的一封信,宣布了这一喜讯。信中从右至左写着:“Alen LAI Hung和Eileen LEE Hung Wah谨以此信献给我亲爱的母亲,作为珍贵的纪念。”



上面的照片拍摄于 Eileen 和 Alen Lai 订婚后不久。照片下方是Alen写给祖母的一封信,宣布了这一喜讯。信中从右至左写着:“Alen Hung Lai 和 Eileen Hung Wah Lai 谨以此信赠予我亲爱的母亲,作为珍贵的纪念。”

最右边的是Eileen Lai站在The Eastern Restaurant和Lean Sun Low Café 前面。
一次参观位于Eileen's儿时家乡中山附近的Joe Shoong 小学,激发了这对夫妇建造一所新幼儿园的构想。可惜的是,Alen没能活到它成为现实的时候。



Eileen 和 Alen Lai 共同度过的美好时光。
1982年,Mrs 和 Mr Lai(中,左)与来自香港的朋友Allen Lo合影。这张照片拍摄于最初大门安装后不久。


2026年,修复后, Eileen Lai手持唐人街北牌坊的原件。牌坊上刻有Alen LAI Hung,以表彰他对唐人街的贡献。